porque praticamos? · why do we practice?

29.1.15

PT
Sharath toucou-me particularmente na última conferência. com apenas uma pergunta simples.
«porque praticamos?»... e de repente tudo ganha um sentido novo com estas palavras... porque pratico? porque todos os dias acordo e estendo o meu tapete e entro nesta dança de respiração e corpo que, no fim, me dá o supremo prazer para o resto do meu dia? sim, porque nos faz fortes de corpo,  nos torna emocionalmente sólidos, limpos por fora e por dentro. mas.. e mais? «praticam para descobrir o caminho espiritual ou para o certificado?», pergunta que poria meio mundo a corar com tanto certificado de yoga que é oferecido por aí. Sharath Jois conta-nos que queria saber o que era o yoga, «eu queria saber o que era o yoga e isso muda tudo na prática!». e de facto muda tudo. dá sentido a algo bem mais imenso. praticar, construir estrutura dentro de nós, passo a passo. e a vida muda. 
ah e só para baralhar um pouco «no fear, no fun!» disse com aquele sorriso. 

 EN
Sharath particularly touched me at the last conference. with just a simple question.
«why are you practicing?» and with this words suddenly everything turns around in our minds... why do I practice? why do I wake every morning, jump into my mat, outside being cold or being warm, and start that dance of breath and body that, at the end, will give me the supreme pleasure for the rest of my day? yes it does make your body strong, and your mind emotionally solid, and we become clean inside out.  
but there is more, Sharath wants to go deeper. «do you practice for the spiritual path or the certificate?» and half of the yoga world would blush with this question. Sharath Jois tells us he wanted to know what was the yoga, «I wanted to know what is yoga,  and that changes everything in the practice». indeed and it gives meaning to something so much more immense. practice, build a foundation within you, step by step. and life changes.
oh and just to keep it a bit spicy «no fear, no fun!» he said with that smile. 


porquê seguir um guru? · why follow a guru?

22.1.15


PT
há quem passe uma vida inteira sem se conectar com o seu lado mais espiritual, nunca procurando um guru, que simplesmente significa professor em sânscrito. interessante que em balinês também dizem guru. 
eu estou aqui na Índia ao lado do meu professor, do meu guru, e só aqui se percebe mesmo o significado que isso tem. estar ao lado de alguém que pouco nos fala, que quase nada diz mesmo, mas que o olhar basta para entendermos o que nos quer dizer e transmitir. e mais que isso, um olhar que nos faz ir ao nosso íntimo e que nos tira da zona de conforto e nos revela o que está lá escondido e que, por vezes, não queremos enfrentar. é esse crescimento que aqui se ganha. nem sempre o que mais queremos mas o único que nos faz ir ao fundo para depois do confronto podermos evoluir no processo de estabilizar a mente. 
e quando sabemos que estamos perante um guru? temos de escolher um sistema e segui-lo. eu escolhi este método e por isso sei que Sharath é o meu guru. é ele quem tem a benção de seguir a linhagem da prática. «um guru é aquele que nos acorda, não nos mima, acorda-nos para o verdadeiro conhecimento, o caminho espiritual». Como um sadhana diário. a prática do yoga é isso, não é física... porque tudo cresce dentro de ti, tudo acontece dentro de ti. Sharath conta-nos a história do escultor que todos os dias e com precisão, foco e magia esculpe de uma pedra uma linda escultura. e que não quer que o perturbem, apenas quer fazer a sua arte, cada minuto é importante, cada passo é decisivo. e compara a construção da escultura ao yoga. 
«yoga practice is like that. there is no physical thing, everything is happening within you. the sculpture is within You. the sculpture is Yoga, the Experience, the Understanding. to carve that sculpture within you, you have to do lots of sacrifice, you have to do lots of Sadhana, you have to let go of many things. If you just want to do asana, you want to be fit and come to Mysore that is also ok, but that doesn't count as Sadhana. you won't understand what yoga is. how you carve your self in the spiritual practice, that is very important. Sadhana is very easy to say, but behind that, there is so many sacrifice». 
feel inspired. 

EN
some of us spend a lifetime without connecting with their spiritual side, never looking for a guru, the teacher that will make you waken up for the true knowledge.
I'm here in India next to my teacher, my guru, and only here one can understand the significance it has. to be next to someone who almost doesn't talk to you, says very few words, but has that look, enough to make understand the meaning of what is there. that look that makes us go deep within ourselves, that takes you go out of the comfort zone and reveals what is hidden (or you try to hide) and most of the times not want to face. this is the interior growth we gain here. not always what we want to face but believe the only real way to after confrontation evolve in the process of stabilizing the mind.
and when do we know that we found our? first we have to choose a system and follow it. I chose this method and so I know Sharath is my guru. it is he who has the blessing to follow the lineage of the practice. and he says «guru is the one that wakes you up, he doesn't pamper you, he wakes us up to the true knowledge, the spiritual path». 
As a daily sadhana. «the practice of yoga is not physical ... because everything grows within you, everything happens within you». Sharath tells the story of the sculptor who every day and with precision, focus and magic carves a stone into a beautiful sculpture. and does not want to be disturbed, he just wants to do his job, and every minute counts, every step is decisive. so Sharath compares the construction of a sculpture to yoga.
«Yoga practice is like that. there is the physical thing, everything is happening Within You. the sculpture is Within You. the sculpture is Yoga, the Experience, the Understanding. to carve sculpture que Within You, You Have to the lots of sacrifice, you have to do the lots of Sadhana, you have to let go of many things. If you just want to do asana, you want to be fit and come to Mysore that is also ok, but that is not Sadhana. you will not understand what yoga is. how you carve your self in the spiritual practice, that is very important. Sadhana is very easy to say, but behind there is so many sacrifice».
feel blessed and inspired.







happy sankranti ♡ ॐ ♡

17.1.15





































PT
comemorou-se a mudança de hemisfério do sol na Índia esta semana. o sankranti é uma festa com significado astrológico que marca a entrada do sol em capricórnio. é uma festividade auspiciosa porque celebra o começo da época da colheita e portanto de uma fase de dias mais quentes e maiores e a aproximação da primavera!
as vacas são banhadas a água com açafrão das índias e ficam lindas e amarelas. as casas enchem-se de cores à porta e oferecem-se uma mistura de doces ótimos, a minha senhoria deu-me um pratinho com jaggery, coco, sementes de sésamo, dal e sei mais que era uma delícia maravilhosa. 
a mim enche-me o coração um calendário que comemora o que de facto acontece no universo que vivemos e com o qual devemos estar conectados para entender o que se passa. é outra frequência e bem mais avançada.
ao fim de duas semanas, a prática abre e a ligação ao professor cresce e senti esta semana que tenho um professor que cuida de mim e que entende o que se passa. Sharath tem uma energia profunda que faz vir ao de cima o que somos, o bom e o mau. 
«your way will change if you practice asana every day» disse Sharath. mudamos com a prática, sem dúvida. é para isso que a expressão «não tenho tempo» ou estou cansada já não faz sentido para mim. se não tenho, arranjo, acordo mais cedo, às 4 se for preciso. «nobody can change world, but you can change yourself. and when you change, the world will also look different». obrigada querido guru.
pratiquem yoga, aqui fica uma sugestão.

EN
in India it happened this week the sankranti festival to commemorate the move of the sun into the new hemisphere. the sankranti is a festivity with astrological meaning that marks the sun's entry into Capricorn. is an auspicious festival as it marks the beginning of the harvest season and therefore warmer days and the sense of spring starts to be in the air! yeah!
the cows are bathed with turmeric water and they just look beautiful and yellow. the houses are filled with colors at the door and the families offer a mixture of  sweets, my landlady gave me a small plate with jaggery, coconut, sesame seeds, dal, it was a wonderful delight. 
it fills my heart a calendar that actually celebrates what happens in the universe and nature we live  in and with which we must be connected to understand what is going on. it is another frequency and far more advanced then in the western world...
after 2 weeks the practice opens and the connection to the teacher grows. this week I felt I have a teacher who cares for me and who understands. Sharath has a deep energy that makes who you are come up, the good and the bad. 
«Your way will change if you practice asana every day», said Sharath. we change, so much. «Nobody can change world, but you can change yourself. and when you change, the world will look different as well». thank you dear guru.







you can change your mind!

12.1.15


PT
«não podemos mudar a nossa vida mas podemos mudar a nossa mente» - talvez esta frase tenha sido das que mais me tocou na primeira conferência que assisti do meu professor Sharath Jois. 
essa é a razão da prática do yoga, acalmar a mente da confusão que criamos enquanto seres humanos. a vida será sempre a eterna procura, instabilidade, correria, stress. mas a mente, essa temos o poder de mudar. e é aí que a vida também ela se pode tornar perfeita.
e como manter a mente calma? pela prática do yoga, regular e com devoção. 
«depois de 2 ou 3 anos de prática o corpo torna-se flexível e cheio de stamina e, por fim, a mente torna-se tolerante» disse. é nessa tolerância, na aceitação de que tudo é como é e que tudo por fim ficará bem que reside uma paz interior imensa. «para isso temos de praticar experiência com a benção de um guru», disse Shatath na conferência. «guru é o que nos acorda para o verdadeiro conhecimento, o conhecimento espiritual». obrigada sharathji. 
partilho um vídeo que fiz para o observador.pt para se inspirar na prática. espero que gostem. 

EN
«we can not change our life but we can change our mind» - perhaps this phrase was the one that touched me most at the first conference I attended of my teacher Sharath Jois. 
life will always be the eternal demand and instability. but the mind, that one, we have the power to change. and that's where life can also become perfect. this is the reason for yoga practice, to calm the mind and free it from the confusion we create as human beings. 
and how to maintain a calm mind? by practicing yoga regularly and with devotion.
«after 2 or 3 years of practice body becomes flexible and full stamina and, finally, the mind becomes tolerant», he said. in this tolerance, acceptance, that everything is as it is and that everything will be alright in the end lies an immense inner peace. For this we must practice experience with the blessing of a guru 'Shatath told the conference. «Guru is the one that awakens us to the true knowledge, that is the spiritual knowledge». thank you sharathji for sharing the guidance. 


de volta ao shala · back to the shala

9.1.15

PT
começar a prática no shala com o nosso guru é como voltar à primeira aula de yoga em que sentimos aquelas borboletas na barriga. e para mim que pratico sozinha quase sempre é sempre uma sensação estranha estar no meio de tanta energia... mas é lindo e o Sharath tem uma atenção especial com quem traz os filhos para mysore, posso escolher a hora de entrada e não tenho de esperar o que é um luxo. as pessoas ficam meia hora, por vezes um hora para poder entrar no shala. mas para uma mãe com os filhos em casa seria impossível e só percebe quem os tem... 
eu acordo às 4h30 e vou praticar às 6h e estou de regresso a casa às 7h30. a minha Carlota já acordada porque é a minha madrugadora e o Joanico dorme ainda.. acorda por volta das 8h. depois de um banho tomamos um pequeno-almoço gigante e depois vamos imergir na Índia! templos, rickshaw, palácios, museus, as vacas na rua, as oferendas, as cores, os cheiros... o que as minhas filhas aprendem numa viagem destas vale meses de escola. home-schooling está a ficar cada vez mais um objectivo futuro para mim.

EN
starting the practice at the shala with our guru is like going back to the first yoga class when we feel those butterflies in the stomach. and for me who self-practices is always a strange feeling being in the middle of so much energy ... but it is beautiful and Sharath has a special attention to those who bring their children to Mysore, I can choose the time to entry and don't have not wait - a real luxury as people are sometimes half to one hour waiting to enter the shala.. but for a mother with children at home would be impossible and only understands this who is a parent...
I wake up at 4:30 a.m. and practice at 6am and return home at 7:30. my Carlota is already usually awake, she is my early bird and Johanna still sleeps.. she wakes up around 8am. after a good bath we take a giant breakfast and then we immerse in India! temples, rickshaw, palaces, museums, the cows in the streets, the couplers, the essences... what my daughters learn in a journey like this is worth months of school. home-schooling is becoming increasingly a future goal for me.







magic mysore

8.1.15








































PT
a chegada a mysore é sempre emocionante. vir ao centro da prática, à fonte do ashtanga yoga, ver o sorriso do Sharath. e ver os olhos do guru a brilhar quando viu as minhas meninas, muito lindo. 
mysore é uma cidade indiana rica, cheia de palácios e monumentos ocidentais no meio de uma Índia bem tradicional. a índia tem algo mágico que toca o coração e se vê logo nas faces. aqui é tudo pelo coração. é isto que me fascina, é dura é suja é arrepiante por vezes... mas há algo aqui maior e que faz ganhar sentido a expressão Mama India. 
partilho mais um vídeo para o observador desta vez o Marco Peralta, um experiente professor de yoga e um amigo do coração guia-nos numa meditação. aceite a viagem e usufrua.
namaste.

EN
arriving in Mysore is always exciting. coming to the heart of the practice, the ashtanga yoga source and see Sharath´s smile. the eyes of my guru did shine when he saw my girls, very beautiful.
Mysore is a rich Indian city, full of palaces and monuments western style in the middle of south India, a very traditional area. its amazing the contracts and how it all melts. India has this magic that touches our heart and immediately can be seen in our faces. here is all about the heart. this is what fascinates me, it can be hard it can be dirty it makes goose bumps sometimes ... but there is something greater and its when you understand the expression Mama India.
i share another video from observador. Marco Peralta, an amazing yoga teacher conducts a meditation. of you understand the language enjoy!
namaste.